About/事業について

HOME | About/事業について

Introduction

代表あいさつ

「あなたの可能性を最大限に」
そんな想いによって動いている事業です。

Let me find your unique strengths and unlock your potential.

自身の留学経験から「利用する方にとってのサービスが提供できる事業をしたい」との想いを持ち続け、オーストラリアでの留学、現地学校や留学関連団体でのマーケティング職、イギリスMBA留学を経て、日本帰国。
大手英会話学校長を務めたのち、留学事業を設立しました。

その後、3人の子に恵まれ、育児をしながら留学サポートをしていく間に、さまざまな関連分野のお声掛けをしていただきました。
育児真っ只中という大きな時間制限があるにもかかわらず、パートナーやクライアント様から理解を得ながらの業務遂行をしております。
この感謝の気持ちを、みなさまに還元できたら、という想いでサポートを提供させていただいております。
どうぞ、よろしくお願いいたします。

Drawing from my own experiences as an international student, I had long been dreaming of starting a customer-centred business in international education.

My background in the International Education industry started in 2000 when I began working as a marketing officer for a language school in Sydney. After this, I held various marketing and business development roles at another school, and a number of international education related companies. After studying an MBA in Machester, UK, I decided to move back to Japan.

While working as a school director at one of the leading English schools in Japan, I gained a deeper knowledge of the English business services market in Japan.

In 2008, I established a student recruitment agency, Be Ryugaku.

As an agent, I had great opportunities to meet clients and partners who have been very supportive and understanding of my situation as a single mother of 3 wonderful children.

As a mark of my appreciation, I strive to always provide the best possible services and support to each of you.
Thank you.

代表/サービスダイレクター, Service Director

川合 恵美, Megumi Kawai

HISTORY

沿革

2023.3

ICEF Japanオフィス(ICEF GmbH)の立ちあげ・運営を担う
Launched ICEF Japan and started to manage its operation, from the Japanese market development to the customer care

2023.2

留学エージェント業務部門を閉鎖
Closure of the Study Overseas Support section

2019

(株)毎日エデュケーション(毎日留学ナビ)と提携、東海3県対応の名古屋デスクとして始動
Appointed as a partner desk of Mainichi Education, to provide support for the Tokai area

2019

Be留学から、be crosslinkへ正式に事業拡大
Expanded the business from Be Ryugaku to be crosslink

2016

留学や教育分野以外での日英・英日翻訳の依頼受託
Started receiving translation works from multi sectors

2010

日本進出をターゲットとする海外教育機関や留学関連団体のサポートを始める
Started supporting marketing activities for UK schools and IE organisations, targeting the Japanese market.

2008

オーストラリアとイギリス専門の留学エージェント、Be留学を設立
Be Ryugaku was founded, as an education agency specialised in the UK and AUS.

BUSINESS DESCRIPTION

事業概要

事業名/Business Name

be crosslink (ビー・クロスリンク)

代表者/Rep

代表/サービスダイレクター 川合 恵美 Megumi Kawai, Service Director

設立/Est

2008年4月28日(Be留学) 28th April 2008 (as Be Ryugaku)

所在地/Address

愛知県名古屋市
Nagoya, JAPAN

メール/Email

info(at)b-crosslink.com

事業内容/Services

1. 留学業界マーケティングサポート/Market development support and Japan reprensentation services for the International Education industry
2. 英語関連サービス/Language services
 - 英日・日英翻訳/English to Japanese translation
 - 英日・日英訳校正/Proofreading of English to/from Japanese translation
 - コンテンツ・クリエーション(英・日)/Content creation (English and Japanese)

提携・協力会社および事業/Partners and clients

Korinne Algie International Education Marketing and Communications
ICEF GmbH
Herbert Gerzer Digital
Humboldt Institut
Oxford International Study Centre
 ほか